Несколько слов в защиту авторов

Почему, собственно, статья родилась? Все очень просто, и я отношу себя к пишущей братии, и прочувствовал на себе, что такое сесть за компьютер или же взять в руки ручку, чтобы с помощью таких инструментов нести людям благо. Это может в России сделать только умалишенный, потому что дело в связи с кризисом безнадежное, уверяю Вас. И я понял, что автор на Руси, такое же бесправное существо, как и все впрочем, вокруг, ведь только он имеет право присвоить себе такой неофициальный статус. Добиться же официального признания – дело не только безнадежное, как я сказал выше, но и пропащее, и к нему можно подобрать такое количество «обреченных» синонимов, что я затрудняюсь сказать, сколько, учитывая возможности Великого и могучего.

Мне право, настолько жаль пишущую братию, что и слов нет, как это выразить. И себя жаль не меньше. Читать далее «Несколько слов в защиту авторов»

Причина популярности детского писателя

Эта статья будет интересна в первую очередь для любого человека, кто интересуется литературой любого рода, и особенно для писателей, опубликованных и нет по неизвестным для нас причинам.
Этот вопрос, озвученный в начале самой статьи, множество раз ставил любого человека из пишущей братии, будь то детский писатель, или любой иной в некий тупик. Так в чем же причина популярности писателей Га́рри Дже́ймс По́ттер со своим бестселлером «Гарри Поттер». Или полудетского писателя Стефани Майер со своей серией романов, от которых дети буквально «болеют». Или же наш писатель Дмитрий Емец. В чем причина?

Причина, раз у нас существует такой прекрасный инструмент ориентирования в мире – это логика. Причина в детях. Если раньше мы зачитывались «Томом Сойером» Марка Твена, то теперь редкий ребенок возьмет это знаменитую книгу в руки и дочитает эту книгу до конца. Я специально провел нечто вроде опроса детей, и ни один из них не назвал эту книгу в числе любимых своих книг. Что ж? Время меняется, и мы этому причина, раз дети перестали восхищаться нашими добрыми старыми книгами. Поймите, я говорю о детях и подростках, от девяти до 13 лет, книги Чуковского и Маршака не потеряли и не потеряют своей актуальности никогда по причине того, что ребенок пока не может собственноручно выбрать ориентир, что ему читать. Читать далее «Причина популярности детского писателя»

Обзор новинок литературы, советы..

«Нынешняя молодежь стала меньше читать! Уставятся в свои мониторы, и все… и на всю ночь… Даже на улицу не выходят! Не то что мы в молодости…» — такие упреки ежедневно градом сыпятся на непокрытые головы простых смертных от 13 до 24 лет. Мамы, папы, бабушки, дедушки, соседи, продавцы магазинов считают за счастье посетовать на необразованность молодого поколения. Компьютеры, mp3, игровые приставки уже давно записаны во «враги народа», и являются для неспокойных родственников любимой мозолью.

Но не будем кривить душой и признаемся (хотя бы самим себе), что мы действительно стали меньше читать. В метро редко можно увидеть представителя студенчества, погруженного в литературу по серьёзнее «Сумерек» или всяких там «Обманутых», «Меченых» ну или детективов в мягких обложках. Да, не стоит умалять достижения великой Стефании Майер (О Великой Стефании Майер!), которая заставила миллионы девочек по всему миру вспомнить, как выглядят буквы. Не буду греха таить, честно признаюсь, что я тоже в своё время погрузилась в эту сагу по уши, и вытащить меня из мира фантастически красивых вампиров и полуголых качков-оборотней было достаточно сложно. Хотя, если подумать, в этом нет ничего удивительного: для контингента 13-18 лет сюжет идеальный. Красавчик с нереальными способностями влюбляется в заурядную девчонку, и тут вокруг них все начинает бурлить и кипеть, страсти, любовь, разочарования, отчаяние, безнадежность, счастливая концовка и прочий сопливый бред к вашим услугам. Мрак. Ценители вампирской классики недовольны. Кстати, советую любителям «Сумерек» почитать «Дракулу» Брема Стокера, уверена, они будут неприятно удивлены, узнав, что вампиры не блестят на солнце и не ездят на Вольво (ехидно ухмыляюсь)… Читать далее «Обзор новинок литературы, советы..»

Стоит ли смотреть телефильм по литературному произведению, не прочитав его?

Книги или фильмы? Вот что мучает нас на данный момент. Данная тема очень актуальна в наше время, особенно среди молодёжи. Сейчас молодёжь почти совсем не читает литературные произведения, так как могут посмотреть экранизацию данного произведения. Эту проблему можно отнести к разряду нравственных проблем.

Сейчас молодёжь почти совсем не читает литературные произведения, так как могут посмотреть экранизацию данного произведения. Эту проблему можно отнести к разряду нравственных проблем. Надо задуматься над тем, что вскоре безграмотность и маленький словарный запас будет превышать допустимые нормы. А всё потому что люди не читают литературные произведения, а больше смотрят по ним фильмы. Ведь, читая, мы пополняем свой словарный запас, делаем нашу речь более грамотной, красивой. А от просмотра мы получаем только наглядный образ того или иного произведения, при этом не получая поток нового лексикона и мыслей.
Я считаю, что чтение литературных произведений необходимо каждому уважающему себя человеку. Если сравнивать литературное произведение с его экранизацией, то в этой самой экранизации мы можем увидеть многие изменения режиссёром. А это уже не правильно. Так как писатель пишет то что вечно ,а режиссёр изменяя вечные произведения, делает их другими и в итоге получается как бы пародия на то или иное произведение. Ну и просмотрев сначала фильм, а потом прочитав произведение, человек будет уже верить фильму, а не тому что написано в книге. Так что лучше для начала прочитать произведение, а потом уже просмотреть по нему фильм и выяснить в чём ошибается режиссёр. Читать далее «Стоит ли смотреть телефильм по литературному произведению, не прочитав его?»

Совместный проект еженедельника «Книжное обозрение»

Совместный проект еженедельника «Книжное обозрение» и издательства Март. Содержит полную компьютерную версию рубрики «Сигнальные экземпляры» еженедельника «Книжное обозрение»: информацию об отечественных книгах, первые (сигнальные) экземпляры тиражей которых поступили на минувшей неделе в Комитет РФ по печати.

Уже на протяжении многих лет литература в рубрике «Сигнальные экземпляры» еженедельника «Книжное обозрение» делится на следующие категории:

ОБЩЕСТВЕННО-ПОЛИТИЧЕСКАЯ ЛИТЕРАТУРА: Философские науки. Теология. Психология / Религия. История. Исторические науки / Экономика. Экономические науки. Статистика. Демография / Политика (Современное политическое положение государств) / Молодежь. Организации молодежи / Профсоюзы / Государство и право / Военная наука. Военное дело

ЕСТЕСТВЕННОНАУЧНАЯ ЛИТЕРАТУРА: Естественные науки (в целом) / Информатика. Кибернетика / Физико-математические науки / Химические науки / Науки о Земле / Биологические науки.

ТЕХНИЧЕСКАЯ ЛИТЕРАТУРА : Техника. Промышленность (в целом) / Энергетика. Использование атомной энергии / Радиоэлектроника. Автоматика. Вычислительная техника / Горная промышленность / Металлургия / Машиностроение / Химическая, лесная и деревообрабатывающая промышленность / Легкая промышленность / Транспорт. Освоение космического пространства / Строительство / Домоводство. Торговля / Литература по отраслям агропромышленного комплекса. /Литература по физической культуре и спорту. Туризм / Медицинская литература / Литература по образованию, культуре, средствам массовой информации и пропаганды / Литература по филологическим наукам

ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА: Сборники произведений писателей разных стран и народов / Художественная литература народов России / Зарубежная художественная литература / Детская литература / Литература по искусству, искусствоведению / Литература универсального содержания / Литература на иностранных языках

Оставив разделы Общественно-политическая, Естественнонаучная и Художественная литература в качестве самостоятельных рассылок, для удобства подписчиков мы разбили раздел Техническая литература на 4 самостоятельных рассылки:

Компьютеры (в который включили Информатику и Кибернетику из Естественнонаучной литературы), Медицина, Литература по образованию, культуре и Литература по филологическим наукам, и Техническая литература (все остальные части этого раздела).
Описание каждой рассылки и удобная подписная форма — на странице Рассылки.

Михаель Шиндхельм: Путешествие Роберта.

Michael Schindhelm: Roberts Reise
Михаель Шиндхельм: Путешествие Роберта. Роман
Изд-во: Deutsche Verlags-Anstalt GmbH, Штуттгарт, 2000, 315 стр.
Сведения об авторе: Михаель Шиндхельм, родился в 1960 г., вырос в бывшей ГДР. После изучения квантовой химии в русском Воронеже он работал сначала в восточноберлинской Академии наук, из которой довольно быстро ушел. Позднее он переводил пьесы Гоголя и Чехова на немецкий язык. После известных перемен он работал в качестве управляющего театром в Гере и Альтенберге, в 1994 году он занял должность управляющего театром в Базеле. «Путешествие Роберта» — его первый роман.

В своем романе Шиндхельм описывает мироощущение одного поколения из Восточной Германии, которое ни в ГДР, ни позднее на Западе не может найти свои корни и идеалы. Читать далее «Михаель Шиндхельм: Путешествие Роберта.»